Đang thực hiện Đang thực hiện

Tư Vấn Xuất Khẩu Lao Động Ngoài Nước

Những cách giới thiệu bản thân bằng tiếng Nhật siêu ấn tượng

Thời gian đăng: 08/09/2017 17:01

Giới thiệu bản thân bằng tiếng Nhật một cách lưu loát được coi như bước khởi đầu thành công trong bất cứ một cuộc nói chuyện, phỏng vấn hay thi tuyển nào. Đây sẽ là ấn tượng ban đầu để người khác đánh giá về trình độ của bạn cũng như thái độ nghiêm túc với công việc.

 
Giới thiệu bản thân có thể xảy ra trong 2 trường hợp:
 
 Trong giao tiếp hàng ngày: thường xảy ra trong lần đầu 2 bên gặp nhau, chưa biết rõ về đối phương nên cần chào hỏi, giới thiệu.
 Phỏng vấn, thi tuyển: có thể là phỏng vấn tại các công ty nhật tại Việt Nam, phiên dịch viên hay phỏng vấn đơn hàng đi xuất khẩu lao động Nhật Bản


TRONG GIAO TIẾP THƯỜNG NGÀY

Trong giao tiếp hàng ngày, nếu như ở Việt Nam không quá câu nệ và tương đối thoải mái thì khi nói chuyện với 1 người Nhật bạn sẽ cần đặc biệt lưu ý. Người Nhật vô cùng coi trọng tiểu tiết cũng như lễ nghi, từ cách cúi đầu chào hỏi cho đến lời ăn tiếng nói. Khi mới gặp một ai đó, việc giới thiệu trơn tru sẽ khiến cho bạn nhận được thiện cảm của người đối diện, là khởi đầu cho một mối quan hệ tốt đẹp. Một cuộc chào hỏi, giới thiệu ban đầu với người Nhật thường bao gồm 4 phần:

 Bước 1: Nói câu chào mở đầu

Đối với người lần đầu gặp, thay vì nói " Xin chào " thì khi gặp người Nhật bạn hãy nói 
 “Hajimemashite” - (はじめまして). Câu này dịch ra có nghĩa là " Rất vui khi được gặp bạn" - nghe có vẻ khách sáo nhưng khi đặt vào văn hóa và phong tục Nhật Bản thì câu nói này thể hiện phép lịch sự tối thiểu. 
 

Khi nói “Hajimemashite” - (はじめまして) hãy nói với một thái độ chân thành, biểu đạt qua cử chỉ và ánh mắt. Đồng thời cúi gập người 90 độ theo đúng quy tắc chào hỏi của người Nhật, lưu ý không nên cúi quá sâu.

>> Nhật Bản - đến thang máy cũng lịch sự

Trường hợp 2 bên đã từng gặp mặt, bạn có thể bỏ qua câu trên vì nó tạo sự xa cách. Thay vì chào Hajimemashite bạn có thể thay bằng các câu chào thân mật hơn, phụ thuộc vào từng thời điểm mà bạn áp dụng:

 "Ohayou”/”Ohayou gozaimasu”  (Chào buổi sáng): sử dụng khi gặp mặt vào buổi sáng, trước thời điểm 12 giờ trưa
 
“Konnichiwa” (Chào buổi chiều): sử dụng trong khoảng từ 12 giờ trưa đến 5 giờ chiều
 
“Konbanwa” (Chào buổi tối): sử dụng từ 5 giờ chiều đến 12 giờ đêm

Ngoài ra, bạn còn có thể sử dụng cụm từ " Konichiwa" để chào bất cứ khoảng thời gian nào trong ngày hoặc gặp 1 người nhiều lần trong ngày.

 Bước 2: Giới thiệu về bản thân

Tùy vào mục đích giao tiếp với đối phương là gì mà bạn có thể xem xét phần giới thiệu bản thân cần có những gì. Dưới đây là bài giới thiệu bản thân đầy đủ về tên, tuổi, quê quá, năm sinh, sở thích,... bạn có thể xem xét và lược bỏ những phần không cần thiết với bản thân.

 Tên: Watashi wa + tên + desu


私は[tên – ví dụ: Okami]です.
Watashi wa Okami desu. (Tên tôi là Okami)


 Tuổi: 年齢は  + tuổi + 歳です/  tuổi + 歳です. ( Nenrei wa + tuổi +  sai desu )

Dưới đây, laodongngoainuoc.vn sẽ cung cấp một số cách đọc, viết độ tuổi: 

Độ tuổi Cách viết Phiên âm
19 tuổi 十九歳   juukyuusai
20 tuổi 二十歳  hatachi
21 tuổi 二十一歳  nijuuissai
22 tuổi 二十二歳  nijuunisai
23 tuổi 二十三歳  nijuusansai
24 tuổi 二十四歳  ni juuyonsai
25 tuổi 二十五歳 nijuugosai
26 tuổi 二十六歳 nijuurokusai
27 tuổi 二十七歳 nijuunanasai
28 tuổi 二十八歳 nijuuhattsai.
29 tuổi  二十九歳 nijuukyuusai
30 tuổi  三十歳 sanjussai

 Quê quán: Quê +  からきました / Quê + に住んでいます。

Ví dụ, nếu bạn quê ở Hà Nội có thể nói như sau: 
ハノイからきました
Phiên âm: Hanoi kara kimashita. (Tôi đến từ Hà Nội)

 Trình độ học vấn: 

工科大学の学生です工科大学で勉強しています
koukadaigaku no gakusei desu. (Tôi là sinh viên đại học Bách Khoa)

工科大学で勉強しています
koukadaigaku de benkyoushiteimasu. (Tôi học trường đại học Bách Khoa)

工科大学を卒業しました。
koukadaigaku wo sotsugyoushimashita. (Tôi tốt nghiệp đại học Bách Khoa)

 Nghề nghiệp:

私はエンジニアです。 Phiên dịch : Watashi wa enjinia (engineer) desu. (Tôi là kỹ sư)

 Bước 3: Kết thúc bài giới thiệu

 Phần này tương đối giống với câu kết phần giới thiệu trong tiếng Việt. Trong lần đầu gặp mặt, khi cả 2 bên còn khá xa lạ với đối phương và cần giữ thái độ lịch sự, hãy nói よろしくおながいします ( phiên âm: Yoroshiku onegaishimasu ). Câu này mang ý nghĩa: Rất mong nhận được sự giúp đỡ. 
Trường hợp 2 bên có mối quan hệ bạn bè hoặc đối phương ít tuổi hơn, bạn chỉ cần nói: Yoroshiku. Câu kết thúc này mang tính thiện chí, gần gũi và không tạo khoảng cách giữa 2 bên.


Sau khi kết thúc bài giới thiệu, bạn có thể cúi nhẹ người tỏ vẻ tôn trọng, lịch sự. Lưu ý: không cần cúi 90 độ như khi bắt đầu chào.

GIỚI THIỆU BẢN THÂN KHI ĐI PHỎNG VẤN, THI TUYỂN

Đối với giới thiệu bản thân khi tham gia phỏng vấn hay thi tuyển đi xuất khẩu lao động Nhật Bản, các chào hỏi giới thiệu cũng tương tự như trên nhưng ngôn từ và thái độ cần lịch sự hơn. Cách thức giới thiệu cũng cần ngắn gọn và đủ ý, đặc biệt là phỏng vấn đi XKLĐ Nhật Bản. 

 

Buổi phỏng vấn xuất khẩu lao động Nhât Bản tại công ty TTC Việt Nam

Những người tham gia phỏng vấn tại công ty Nhật cần lưu ý một số:

 Giữ thái độ tự tin ( nhưng không được quá tự tin), giới thiệu một trôi chảy
 Ngồi thẳng người, thả lỏng cơ thể, mắt nhìn thẳng vào phía nhà tuyển dụng 
 Trả lời thẳng vào vấn đề, không trả lời loanh quanh
 Dù hỏi về sở trường hay nhược điểm bạn cũng cần giữ vẻ điềm tĩnh và tự tin. Không thể hiện sự tự cao về sở trường cũng như mất tự tin khi bị hỏi đến nhược điểm. Cần khẳng định nhược điểm đó có thể khắc phục và hoàn toàn không ảnh hưởng đến công việc.
 Trả lời một cách trung thực 

>> N1 trong tầm tay với 5 phần mềm học tiếng Nhật miễn phí


ĐỂ BIẾT THÊM CHI TIẾT VUI LÒNG LIÊN HỆ:


NGUYỄN NGA (Ms): 0936 906 855
Email: ngant@japan.net.vn


THANH MAI (Ms): 0987 556 894
Email: maint@japan.net.vn

LẠI HỒNG MAI (Ms) : 01669 801 451
Email: mailh@japan.net.vn


Hỗ trợ tư vấn 24/7 qua: Call, Message, Zalo, Line, Viber
Đăng ký ứng tuyển ! Click tại đây !
Thông tin liên hệ
Họ và tên Năm sinh
Giới tính Nam Nữ Email
Điện thoại Địa chỉ
Thông tin chuyên môn
Chiều cao Cân nặng
Trình độ Tay nghề
Tiếng nhật Không Đã từng đi nước ngoài Chưa từng
Yêu cầu đơn hàng
Hợp đồng Chương trình
Chọn công việc Theo chuyên môn Theo yêu cầu
Nội dung yêu cầu
Mã capche captcha
Từ khoá

Để lại comment

Tin liên quan
Mẹo xếp hành lý nhiều mà không chiếm diện tích
21/09/2017 15:11
Những điều cần biết khi chuẩn bị hành lý đi XKLD
21/09/2017 13:30
N1 trong tầm tay với 5 phần mềm học tiếng Nhật tốt nhất hiện nay
19/09/2017 08:43
Nên đi du học hay xuất khẩu lao động tại Nhật Bản?
15/09/2017 17:26
Cơ hội nào cho người 40 tuổi đi xuất khẩu lao động Nhật Bản?
14/09/2017 14:10
Đơn hàng XKLĐ Nhật Bản đơn hàng 1 năm có những ngành nghề nào?
13/09/2017 10:08
Người lao động chia sẻ
Hotline: 024 710 99929

Mua vào Bán ra

AUD
17,910.90
18,019.01
18,179.72
EUR
26,923.73
27,004.74
27,245.61
GBP
30,402.83
30,617.15
30,890.23
JPY
199.52
201.54
203.33
USD
22,700.00
22,700.00
22,770.00
  • Google Plus
Copyright © 2016 laodongngoainuoc.vn